TOKIO OMOTENASHI POLICY IS THE BEST TRAVEL INSURANCE FOR TEMPORARY RETURN TO JAPAN

先日大阪の難波エリアに訪れたが、日本の有名な観光名所となっているのだろう、心斎橋のグリコ付近だけではなくその辺り一帯のほとんどが訪日客だった。

コロナ終息につれ、海外旅行の規制も緩和したことが一目瞭然の光景だった。訪日外国人客は老若男女さまざまだったが目についたのは子連れの家族が多いことだ。

まだ小さな子供が観光名所に人ごみの中、道を探りながら進んでいく。ベビーカーに乗っている子供も多く、なかなかベビーカーが通るスペースもない。

慣れない中で気づかぬうちに心身の疲労で予想外の出来事にあった、体調を崩したという声は後を絶たない。50年弱保険の仕事をしているがこういったことが原因での問い合わせが多いことが事実だ。

日本にいる方は健康保険や国民保険に入られているため、低額で病院へ受信できるが、訪日客は10割負担で恐ろしい金額になる。病気や事故というものは予期せぬ時にやってくる。現在、国によっては渡航の際に海外旅行保険を必要とするケースも発生しており、海外旅行保険を付ける方が増えてきている。大切なお子様を守る、安心して旅行するためにも海外旅行保険に加入することをお勧めします。

You can subscribe on the spot with your cell phone.

▼From Japan to Overseas
→directional marker or indicator OVERSEAS TRAVEL INSURANCE (MARINE PASSPORT, TOKIO MARINE & NICHIDO)

▼From Abroad to Japan
→directional marker or indicator REVERSE OVERSEAS TRAVEL INSURANCE (TOKIO OMOTENASHI POLICY, TOKIO MARINE & NICHIDO)

This article was written by.

Yoji Tagami

Yoji Tagami

Since August 1982, he has managed an agency of Tokio Marine & Fire Insurance Co., Ltd. and a company manufacturing and selling engine oil and filters. He has two overseas subsidiaries and has stayed abroad for a long period of time. He has experienced both sides of the insurance business, the selling side and the buying side. I would like to write a blog about failure stories and insurance claims.

Related Articles

TOP